WELKOM

Het Limburgse onderwijs heeft al veel te bieden als het gaat om versterkt onderwijs Duits of Frans en internationalisering. Van basisscholen tot hogescholen bestaat er aanbod dat jongeren voorbereidt op samenwerken met de buren. En niet alleen de taalvaardigheid krijgt extra aandacht, maar ook de vaardigheid om met de buren om te gaan en ondernemend te zijn in het buurland.

Buurtalen Limburg biedt een actueel overzicht van wat er al gaande is en wil vooral motiveren om deel te nemen. De voorbeelden van good practice kunnen inspirerend werken en er worden hulpmiddelen aangereikt om een start te maken. Naast praktische ideeën, vindt u ook achtergrondinformatie over de noodzaak om de internationalisering een ruimere plek te geven en resultaten van onderzoek die aantonen dat deze initiatieven een meerwaarde hebben voor Limburgse jongeren nu en in de toekomst.

CONTACT

Voor vragen kunt u contact opnemen via:
E-mail:    info@buurtalenlimburg.eu

disclaimer

De strategische agenda wordt mede gesubsidieerd door:
AGENDA
Er zijn geen actuele agenda items.
PARTNERSCHOOL GEZOCHT

Bent u op zoek naar grensoverschrijdend contact met een partnerschool?

taal
leeftijdsgroep
zoek
H M      
BUURTALEN
LIMBURG

MUZIKALE FRANSE LES OP BASISSCHOOL DE CRAMIGNON

17
SEP

Franse les van ‘Flonflon le Mouton’: Schaapje Flonflon kijkt stiekem om de hoek van groep 1/2 van Basisschool De Cramignon in Eijsden. De kleuters hebben ‘m al snel opgemerkt en roepen enthousiast: ‘Bonjour Flonflon!’ Zijn komst betekent namelijk: Franse muziekles van juf Corrie!

Vakdocent Corrie Deckers brengt handpop Flonflon le Mouton tot leven en zingt samen met dit schaapje leuke Franse liedjes. In de bovenbouw verruilt ze de handpop voor haar Franse baret en leert ze de kinderen een stoere rap in het Frans. Zo groeit niet alleen hun Franse woordenschat, maar hopelijk ook hun liefde voor de Franse taal.   

‘Het is goed voor kinderen om al op jonge leeftijd wat meer gevoel te krijgen voor een vreemde taal’, vindt directrice Marie-José Duijsings. ‘Als je ze nu al een goede basis mee kunt geven, leren ze taal straks op de middelbare school gemakkelijker. Met Engels komen ze vanzelf in aanraking maar met de Franse taal veel minder. Terwijl dat in deze grensstreek wel belangrijk is. Een paar kilometer verderop wordt Frans gesproken. We gaven al jaren Franse en Engelse les in groep 7 en 8, maar bij de start van dit schooljaar hebben we de Franse les uitgebreid naar alle groepen.’

Combinatie met muziekles
Bijzonder aan de Franse les is dat het een combinatie is van muziekonderwijs en taalonderwijs. ‘We hebben heel bewust naar een methode gezocht waarbij kinderen de taal spelenderwijs leren’, vertelt leerkracht Nanda Hagen, die de Franse lessen coördineert. ‘We gebruiken voor de bovenbouw lesmateriaal van de Talenacademie in Maastricht en voor de onderbouw gebruiken we de methode Oh la la met het schaapje Flonflon. Maar we halen ook leerzame liedjes over cijfers, letters en kleuren van Youtube. Door de combinatie met muziek onthouden kinderen de nieuwe woordjes vanzelf, merken we.’

Winkelen in Luik
Vakdocent Corrie Deckers geeft al heel wat jaren muziekles, maar Franse muziekles is een nieuwe uitdaging: ‘Ik heb altijd van de Franse taal gehouden. Vooral van Franse chansons. Ik hoop dat ik de kinderen een beetje van mijn liefde voor de Franse taal kan meegeven. Volgens mij lukt dat wel. Ze doen in elk geval enthousiast mee en pikken het verrassend snel op.’ Zelfs Laurie van Aubel uit groep 8 vindt het leuk, hoewel ze vooraf nog haar bedenkingen had. ‘Ik vroeg me af of die combinatie met muziek wel goed zou werken, maar het is inderdaad wel leuk. Al vind ik de werkbladen met Franse puzzels eigenlijk nog leuker. Ik denk dat ik straks op de middelbare school wel iets heb aan deze Franse les.’ Fleur Spauwen uit groep 7 ziet nu al voordelen: ‘Ik ga wel eens met mijn moeder winkelen in Luik. Zij spreekt heel goed Frans, maar ik verstond daar nooit iets van. Nu kan ik af en toe een paar woordjes verstaan als zij in een winkel iets vraagt.’

Grote toekomstdromen
Ook Jerôme Essers uit groep 5 vindt het wel handig, dat Frans: ‘Ik wil later mijn eigen ijssalon beginnen in Eijsden en daar komen dan ook mensen die Frans spreken. Wat is ijs trouwens in het Frans?’ ‘Glace’, zegt juf Corrie. ‘Kijk, dat weet ik dan alvast’, lacht Jerôme tevreden. Ivo Haenen uit groep 5 denkt ook al vooruit: ‘Ik word natuurlijk miljonair later, met een groot bedrijf in Parijs. Dan moet ik mijn klanten wel kunnen verstaan, anders wordt het niks.’

En zo staat de Franse muziekles aan de basis van grootse toekomstdromen.

Tekst: Suzanne Knoben
Foto’s: Ralph Sluysmans
Foto bij dit artikel: Nanda Hagen (links) en Corrie Deckers zingen een leuk Frans liedje met Jerôme Essers en de rest van groep 5.

DuitsFrans
+/- 15 jaar12 - 1612 jaar13-1515
DuitsFrans
+/- 15 jaar12 - 1612 jaar13-1515